Category: лингвистика

Category was added automatically. Read all entries about "лингвистика".

молоко

(no subject)

Сериал "Санта-Барбара", ставший у нас синонимом чего-то нескончаемо длинного, по мировым меркам не так уж велик — всего 2137 серий. Лидер — "Путеводный свет" — длиннее почти в 9 раз, 18 262 серии. Его показывали в течение 57 лет — с 1952-го по 2009 год


А мы-то думали....Кстати, я "Санта -Барбару" не смотрела. И "Бригаду" не смотрела. И "Бандитский Петербург" не смотрела. И даже "Рабыню Изауру" не смотрела. Зачем я жила, вообще?
Buy for 200 tokens
Buy promo for minimal price.
молоко

Новое в русском языке




Думаю, у выражения "попал, как кур в ощип" появился синоним "съездил в Солсбери".

На самом деле, мрак, конечно. Ребят жаль. Им испортили всё: жизнь, бизнес, нервы. В глазах все они теперь- нелепые геи-неудачники. За границу больше не выедут никогда, если только не придут к бриттам и покаются в нападении на Скрипалей, рассказав о "чекистских мерзостях".

Бедолаги.
Пингвинчики

Просто порвало..))))

Оригинал взят у george_rooke в Просто порвало..))))
Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг-друга каждый на своем языке.
— Моя фамилия Ге — сказал француз китайцу.
— В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, ни один из них не подходит для фамилии.
— Почему?
— Потому что один имеет значение «колесо», а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
— А что плохого в колесе?
— Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя педиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий «клавиатура», «корнеплод», «страница» а также прилагательное «бесснежный» и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо — «девственный».
— Но.. это, мягко говоря, не совем так..
— Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают «сбривающий мамины усы».
— Хорошо, теперь я напишу твоё имя.
— Моя фамилия Го.
— Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
— Что означает буква G?
— У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H — во французском она все равно не читается.
— Отлично! Дальше O?
— Нет, чтобы показать, что G — произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H — чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится.
— Hguhey.. дальше O?
— Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!
Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал «Го» и «Ге».
— И всё?
— Да.
Француз с китайцем почесали в затылке.
— Хорошо, как твоя фамилия, брат?
— Щекочихин-Крестовоздвиженский.
— А давайте просто бухать? — первым нашелся китаец.
Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги.

дама

ОГНЕБОРЦЫ ( пожарные, пожарники) !!

Для моих ооочень умных френдов. Ушаков устроит? 1936 год.

Толковый словарь русского языка Ушакова
Пожарник
ПОЖА'РНИК, а, м.
1. То же, что пожарный в 3 знач. Самоотверженная работа пожарников. 2. Прежде — пожарный любитель, член добровольной пожарной дружины.

А вообще, чтобы все были довольны , назовем огнеборцами.


Пензенские пожарники.

Collapse )