my_sea (mysea) wrote,
my_sea
mysea

Category:

Пушкин и авторское право в России



Сегодня у нас день писателя, если кто не знает. А наш главный писатель , Пушкин, сделал многое для установления в России авторского права, так что пост в тему.

Кстати, меня дико бесит, когда Пушкина называют арапом и показывают черноволосым и черноглазым негроидом. Нет же! Жена Ганнибала была шведкой, так что Наше все можно с тем же успехом назвать шведом. Тем не менее, 3 капли арапской и шведской крови вряд ли позволяют забыть и многих литрах русской крови, текшей в жилах Александра Сергеевича. Хотя я ярая противница подсчета кровей :) Не в крови суть. Да, о внешности . «Пушкин был невысокого роста, шатен, с сильно вьющимися волосами, с голубыми глазами необыкновенной привлекательности», - писала вера Нащокина. " Он вовсе не был смугл, ни черноволос, как уверяют некоторые, а был вполне белокож и с вьющимися волосами каштанового цвета. В детстве он был совсем белокур, каким остался брат его Лев." А в полицейском паспорте добавлено, что Пушкин был весьма белокож. Швед кучерявый, одним словом.

Но это присказка. Я хотела написать о Пушкине и авторском праве.

В 1824 году петербургский цензор Е. И. Ольдекоп – издатель газеты «S. Petersburgische Zeitschrift» – получил в обход Пушкина право на издание немецкого перевода поэмы «Кавказский пленник». Отец поэта С. Л. Пушкин, отстаивая интересы сына, ходатайствовал перед Санкт-Петербургским цензурным комитетом об отобрании данного права у Ольдекопа. Но действующий цензурный устав не содержал положения, обязывающее Комитет входить в рассмотрение подобных дел. «А права искать правому трудно, – заключал историю Вяземский. – К тому же у нас, я думаю, и в законах ничего не придумано на такой случай, и каждое начальство скажет: это не по моей части».

Пушкин был так взбешен выходкой Ольденкопа, что подал Бенкендорфу особую записку: «Если же допустить у нас, что перевод дает право на перепечатывание подлинника, то невозможно будет оградить литературную собственность от покушений хищника. Повергая сие мое мнение на благоусмотрение вашего превосходительства, полагаю, что в составлении постоянных правил для обеспечения литературной собственности вопрос о праве перепечатывать книгу при переводе, замечаниях или предисловии весьма важен». Считается, что через эту историю Пушкин сумел добиться того, что в Цензурный устав, изданный 22 апреля 1827 года (спустя год), были включены пять статей, согласно которым авторы впервые получили исключительное право на издание своих сочинений.

Так в угоду Пушкину меняли законы Империи, за что авторы должны быть безмерно благодарны Нашему всем вечно.
Tags: Пушкин, литература
Subscribe
Buy for 200 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments